姚明的翻译科林潘现在怎么样了?姚明的翻译现在做什么?

编辑:风暴吴彦祖 文章类型:原创 发布于2020-07-13 15:58:43 人阅读 分享到
文章导读

姚明的翻译科林潘在姚明刚刚进入NBA的时候给了他很多的帮助,之后还为姚明的父母做了多年的翻译,之后又在姚明的帮助下得到了在NBA中国任职的机会。

本文大概919字,阅读大概需要3分钟

  看球早的球迷朋友们应该都还记得姚明当年刚进NBA时候身边的翻译科林潘,当时姚明的英语并不好,因此在很多场合都需要科林潘随行,两人也在那段时间建立了深厚的友情,即便是后来姚明不需要翻译之后,两人也没有断了联系。作为一名美国人科林潘不仅热爱篮球,同时还非常喜欢中文,当时只有28岁的他,在网上看到了火箭队的这则招聘,随后应聘成功,现在他在姚明的帮助下任职于NBA中国。

姚明退役仪式上科林潘再度担任姚明翻译
姚明退役仪式上科林潘再度担任姚明翻译

  姚明的翻译现在做什么

  姚明初入NBA时英语比较差,因此经常会听不懂教练布置的战术,是科林潘的出现让姚明更快的度过了适应期,科林潘自己也表示,刚开始接受这份翻译的工作时并不知道自己能否做好,是姚明的友好让他看到了光明。2011年7月20日,姚明在上海宣布退役,科林潘再次担任了姚明的翻译。科林潘目前任职于NBA中国,负责篮球运营的工作。

科林潘当时与姚明形影不离
科林潘当时与姚明形影不离

  姚明的翻译科林潘现在怎么样了

  NBA中国的工作显然要比之前给姚明担任翻译的时候更加长久并且稳定,据了解,科林潘现在非常受老板的器重,科林潘的个人简历其实非常丰富,除了为姚明担任三年翻译之外,他还曾在台湾有过教书的经历,并且担任过《美国好声音》的文稿翻译,在姚明的父母前往美国定居之后,科林潘也一直为姚明的父母担任翻译,直到姚明退役返回国内。

科林潘为姚明翻译教练战术
科林潘为姚明翻译教练战术

  姚明的翻译科林来中国

  姚明的翻译科林潘在加入NBA中国之后,第一件工作就是负责NBA中国赛,不过因为一些“众所周知”的原因,NBA中国赛可能在未来的相当长一段时间里无法重新举办,再加上近期一些反华的美国政客不断的给NBA施加压力,这也让NBA中国的立场变得十分尴尬,目前NBA与国内的关系也没有缓和的趋势,不知道科林潘最近在NBA中国过的好不好。

声明:本站文章皆为原创内容,图片来自网络,本网站对相关资料进行整理、编辑撰写、发布是出于传递更多信息之目的并不意味着赞同其观点或证实内容的真实性。本站(sportspress.cn)中凡标注来源为“原创”的文章,其著作权皆为本站所有。严禁对本站原创内容进行转载、复制和抄袭,我司保留进一步追求法律责任的权利。

  标签: 姚明
0
0

相关文章

最新文章

分享本站到
增值电信业务经营许可证:冀B2-20190652
违法不良信息举报电话:0335-8087274

Copyright © 1998 - 2019 All Rights Reserved. 风暴体育 版权所有 备案号:冀ICP备18037400号-8